[18+ Board] - [YP Home] - [Project Status] - [YP Wiki] - [Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Posting mode: Reply
Leave these fields empty (spam trap):
Password (for post and file deletion)
  • [General Discussion] [Request]
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG, PSD, TXT
  • Maximum file size allowed is 5000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 002.jpeg -(143016 B, 846x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
143016 No.20885  

I'm putting this here if anyone wants to take a stab at it. I dunno if CXC will ever release the rest; they might answer their fellow scanlators.

*public raws

>> No.20905  

I was looking for this! I'll try to translate it at some point.

>> No.20919  
File: tonari no robot chapter 7 translation.txt -(25036 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Chapter 8 won't take much longer.

>> No.20935  
File: tonari no robot chapter 8 translation.txt -(41292 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here's chapter 8, including the extra and the afterword.

I don't know how to contact CXC, but it's been over a year since they released a chapter, and over 8 months since they posted any kind of update on their site (just to say that they lacked a redrawer and didn't know when they'd release another chapter).

In any case, I hope someone feels like editing it - there are fewer than 40 pages left to do.

>> No.20939  

I'll take a stab at this.

>> No.20940  


I'll get the credits page later.

>> No.20945  

Looked through, everything seems fine to me

>> No.20946  
File: Robot7_Credits.png -(23886 B, 1400x853) Thumbnail displayed, click image for full size.
>> No.20950  

Shuyguy's name is misspelled.

>> No.20951  
File: Credits_fix.png -(23848 B, 1400x853) Thumbnail displayed, click image for full size.


Ah, sorry about that. Here you go.

>> No.20952  


>> No.21013  


Sorry to bother you, but are you thinking of doing the next chapter at some point? It's just 20 pages long, and the last chapter in the series.

>> No.21015  


Yeah, sorry about that. I've already cleaned most of it. But the redraws were difficult so I procrastinated doing them. I'll get started right away.

>> No.21016  



ch8 pg2 - panel 4 (She's created from your memories.)

Would it be better if "She's" changed to "She was"?

special pg1 - bottom panel

I changed "Sumioka was the same age as me." to "Sumioka is the same age as me."

special pg3 - panel 1, missing text

There're untranslated sfx in ch8 page 8 and page 4 of the special. If you translate them, I can add those in.

>> No.21019  

Chapter 8 page 2: Changing it to "she was created from your memories" is fine.

Special page 1: What he's saying here is referring to their time in university - she brings that up specifically the next page. So it should be in past tense. Maybe "Sumioka and I were in school together." would be more clear.

Chapter 8 page 8:
びっくりした [repeated]
"That surprised me!"

Special Page 3 (sorry, I completely skipped that first bubble - what you have now as Hiro's line should be in the bubble next to Chika):

Top Right Panel
Right Bubble
わたしは本当は この部屋で 一番年上なの
I'm actually the oldest one in the room.

Left Bubble
そーゆーこと言い出すと 私 永遠にヒロちゃんの年に 追いつけなくない?
If you count it like that, then I'll never catch up to you?

Special Page 4:
What she's saying to the guy:
ふんじゃ だめ
Don't step on it

And the little box at the bottom:
Tonari no Robot End

>> No.21020  


> Maybe "Sumioka and I were in school together." would be more clear.

It is. Thanks.



>> No.21021  
File: tonari no robot chapter 8 QC.txt -(1516 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.


There are just a few things, some awkward wording/typos on chapter 8 (I think mostly my fault to begin with - Sorry!)

The extra chapter looks fine as is.

>> No.21022  


> He did get yell at him.

Why would you have "yell" instead of "yelled"?

>> No.21024  

>>21022 i think "he did yell at him" or "he got yelled by him" sounds better

>> No.21025  


True. I don't have the pages in front of me, so I forgot who's yelling at who.

>> No.21026  


I thought it might be better for the father to be the subject of the sentence, because he's the subject of the next sentence. Thought I guess it doesn't really matter since it's clear from context who each "he" refers to to.

But I guess I screwed up and combined both versions into "he did get yell at him"....

So it should either be
"He did get yelled at by him"
"He did yell at him"
or maybe
"My father did yell at him"

>> No.21027  


I chose "My father did yell at him."


>> No.21028  

Everything looks good.

>> No.21029  


>> No.21031  
File: Tonari no Robot ch 08 pg 08.png -(109553 B, 949x465) Thumbnail displayed, click image for full size.

there is an error in pg 08, "You don't have come back on Monday," should be "You don't have to come back on Monday,"

>> No.21032  
File: Robot8_pg04.png -(362099 B, 1414x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.


Page 4 but nice catch.

>> No.21039  

Oops, I didn't notice your reply. It's fixed on the homepage now.

Delete Post []