[18+ Board] - [YP Home] - [Project Status] - [YP Wiki] - [Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
File [
Password (for post and file deletion)
  • [General Discussion] [Request]
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG, PSD, TXT
  • Maximum file size allowed is 5000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 35768587_p0.jpg -(352378 B, 595x842) Thumbnail displayed, click image for full size.
352378 No.8563   [Reply]



For what I can tell, it is a vanilla sfw story, with an age gap theme. little girl has a crush on an older girl and in the future they are living together. a cute story. is anyone willing to work on this?

13 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.19217  

Wow, thank you to everyone who put in their time to finish this project. The end result looks amazing, much better than I imagined.

Sorry about the missing bubbles/text, this was the first manga I tried translating, and it seems I missed/glossed over a lot of stuff.

>> No.19221  

I forgot to type text "HAHA..." on page10, panel 6. I will fix it later. Sorry.

>> No.19222  
File: 0010.jpg -(567190 B, 700x1050) Thumbnail displayed, click image for full size.


>> No.19227  

I'll update the home page next week.

>> No.19241  

The Mega link is updated now.

File: 4.jpg -(719203 B, 1735x1236) Thumbnail displayed, click image for full size.
719203 No.15169   [Reply]

Raws: https://www.mediafire.com/?c9j5he1yaniqra7

One-shot, 44 pages. Editor and maybe a translator needed (I'm intending to translate it as well, but am not sure about whether I have the time).

One of the offerings for Gangan Online's Fresh Gangan competition. Not really sure whether it'd be classed as yuri or not since the tone is mainly of friendship, but at one point the MC does declare that she 'loves' the other girl and kisses her too.

>> No.19107  

i can translate it. i'm working on it now if that's alright

>> No.19122  

>>19107 Yep go ahead :)

No.19098   [Reply]

Hello, i'm a big fan of hyakko and of the pairing torako/touma : http://dynasty-scans.com/doujins/hyakko

I bought two doujin non-h via tenso but I can't read japanese, i'm searching someone to translate these and i will typesetting them (sorry if bad english i'm french) :



File: 6,5.jpg -(4034366 B, 2000x2805) Thumbnail displayed, click image for full size.
4034366 No.19079   [Reply]


>> No.19082  

Someone on /u/ translated this part but it needs TLC coz it's not that good.


>> No.19086  

Chapters 2-4. Just in case.

File: Hirari Vol. 14_0057.png -(3911360 B, 1777x2488) Thumbnail displayed, click image for full size.
3911360 No.17360   [Reply]

Sequel to >>17256.

Scanned by WeatheredPeach. 24 pages.

13 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.19053  
File: Cherryfruit_p22_23.png -(1442328 B, 2822x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.


>> No.19054  


Aww thanks!


Damn... that's amazing.

>> No.19055  

>>19054 no problem :) glad I was able to help.

>> No.19056  


>> No.19058  

>>19056 thanks man :)

File: Hirari Vol. 5, page 188.png -(1323335 B, 1764x2492) Thumbnail displayed, click image for full size.
1323335 No.2526   [Reply]

One-shot, 32 pages.

TL: http://www.mediafire.com/?1ck8pvx7vr3lpdl

Signing up for editing.

26 posts and 7 images omitted. Click Reply to view.
>> No.19042  
File: Hirari_Vol._5_p0217.png -(81295 B, 845x700) Thumbnail displayed, click image for full size.


Oh crap, that completely slipped my mind. Here, I fixed the credits page, adding you and green. Sorry about that.

>> No.19043  


I feel this is a bit late to ask but did you want me to replace the japanese titles with the english ones as well as erase all of the page numbers?

>> No.19045  

I don't mind either way.

>> No.19050  



I only erased the page numbers. I tried replacing the japanese titles, but then on later pages, I had less space to work with and the english title is kinda really long. It looked weird making it smaller and/or putting it on two lines so.... yeah.

>> No.19057  

All right, updated.

File: Vol. 8_0301.png -(781003 B, 1777x2476) Thumbnail displayed, click image for full size.
781003 No.4773   [Reply]

One-shot. 16 pages.

RAW: http://www.mediafire.com/?ua9ozfpqda74by4
TL: http://www.mediafire.com/?6915q2hkqgn5o6y

7 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.18202  
File: litqc4v2.txt -(1635 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.


>> No.18207  

addt'l: http://puu.sh/mGli3/d5b5ef3a9c.zip

>> No.19031  

>>18207 trying to fix the qc like green stated white dots on black on each page, but should have it ready tommorow for release.

>> No.19039  

final fix thank you green for the qc try to fix as much as I could thanks guys https://www.mediafire.com/?l9hxz98c05f9nhc

>> No.19046  

Thanks, released.

File: why.txt -(3441 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.
No.15482   [Reply]

Doujin. Scanner: Me. Translator: Seravi.

Pixiv - http://www.pixiv.net/member.php?id=228427
Raw - http://www.mediafire.com/?hrqdgz7tq2k3qk2

11 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.16118  
File: WHY_0003b.png -(586887 B, 1393x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.

I should have posted a "proper" version as well. I also noticed I made them too dark before.

>> No.16148  

There are still some specks, like above her head in the second panel, but it's a lot better overall. If you use a dusting layer with the settings 230-1-255 instead of full force, you can better recognize specks that are actually visible instead of just invisible noise.

>> No.17211  

Is this still being worked on? Would it be possible to release it as-is?

>> No.17235  

I'll give this a cleaning sweep, it's not a lot.

>> No.19036  


File: Hirari Vol. 7, page 101.png -(772800 B, 1768x2480) Thumbnail displayed, click image for full size.
772800 No.2514   [Reply]

One-shot, 28 pages.

TL: http://www.mediafire.com/?k9777p39a89a4ed

Signing up as editor

20 posts and 5 images omitted. Click Reply to view.
>> No.17990  
File: qc1bf.txt -(1368 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.
>> No.18034  

I'm sorry for the delay, and Happy New Year! Here it is:

QCv5: http://www.mediafire.com/download/88bm38k47nc7i6x/Bare-faced+Beauty_QCv5.rar

Green, about the sfx in page 107, I think it suits better the way it is (in vertical), but it's just my opinion (if you think it's still better in horizontal, I'll make it). About the "giggles" in 100, I dunno what could be done, I tried to make like in the raw, but indeed, looks weird.

>> No.18043  
File: qc4bfv5.txt -(512 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.


>> No.19014  

>>18034 I don't know why this hasn't been release its good the way it is. The blacks are good and leveling its well made. Yes some nitpicks. Yep release!

>> No.19029  


File: 0530.jpg -(696077 B, 2055x3034) Thumbnail displayed, click image for full size.
696077 No.18294   [Reply]

Scans from http://yuri-daisuki-sharess.blogspot.com/2014/05/yuri-hime-vol42-201405.html . Originally published in YuriHime 42 (May 2014). 20 pages.

7 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.19005  


>Note the major pun 「いらない子がいるでじゃん」
>Suggestions welcome.

I don't think it's possible to do it neatly. Maybe something a bit more literal with a TL note?

It's pretty strong ->
It's coming down pretty strong

comes looking for me... ->
comes looking for me, an... (or on the next line)

It's not altogether wrong.
(this is black-haired girl speaking, right?)
It's not even a complete exaggeration.

Oh... Sorry. It must be annoying just that I'm making this conversation while you're eating! ->
Oh... Sorry. It must be annoying that I'm talking about this while you're eating!

But, here you are, right? ->
I mean, here you are, right?

An unneeded child's got needs, right?
How can you be an unneeded child when you actually exist?
(does this sound better?)

Uh... I don't know if that's really what "unneeded" means... ->

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.19011  

I think this is fit for a release, unless someone says otherwise.


>> No.19015  

I don't like the TL note. I think that both interpretations of the line should be presented. I'd suggest something like:

> Here, Blanche is punning on two verbs meaning "to be needed" and "to exist." Her dialogue can be interpreted both as it's written above and as "You're needed right here, right? The unneeded child is needed, right?"
>> No.19017  
File: 0536.png -(589029 B, 1622x2400) Thumbnail displayed, click image for full size.

I think it's fine both ways, but here. Thanks for the input.

>> No.19022  


Delete Post []
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37]