[18+ Board] - [YP Home] - [Project Status] - [YP Wiki] - [Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • [General Discussion] [Request]
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG, PSD, TXT
  • Maximum file size allowed is 5000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: Galette Vol. 2.jpeg -(368192 B, 1360x1920) Thumbnail displayed, click image for full size.
368192 No.20564   [Reply]

RAW: http://www.mediafire.com/file/pn67dtdl277qmzi

>> No.20586  

I would love if anyone could translate cotton candy. But I don't have big hope in this happening.



File: 00001.jpeg -(161428 B, 1114x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
161428 No.20580   [Reply]

RAWS: https://mega.nz/#!10QzWDoS!BnL0gSPmr2fXEdXE8-rd0cd5vTHz0Lp5upKlOiZypEU

Digital Version



File: img002.jpg -(1976258 B, 1679x2651) Thumbnail displayed, click image for full size.
1976258 No.20264   [Reply]

62-page raws
https://mega.nz/#!n00lkLrQ!JS2rgTR2pRo1omMRbV_NVxQGinvpRE18ke_7m3n1AXM

>> No.20545  

can someone please translate this please? i've been looking for this :)

>> No.20565  

>>20545 i'll try.



File: futari_ch04_01.png -(508524 B, 846x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
508524 No.6345   [Reply]

16 Pages
ED: http://www.mediafire.com/?zg18v2ic63acd1b

4 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.20544  

>>20542
Page 6
Aren't there places you'd rather not go in it? =>
Don't you think that's awkward in certain places?

>> No.20546  

>>20544
I guess this is fine, I didn't read it right at first seeing "places you'd rather not go in" with a redundant "it". Maybe end the sentence in "wearing it".

>> No.20548  

i see chapter 3 not released yet but here you go... ch4

>https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoZ0dQeG5sNTRhQzg
>> No.20550  
File: credits_f4.png -(20292 B, 724x508) Thumbnail displayed, click image for full size.
20292

>>20548 I forgot to edit the credits

>> No.20563  

>>20550
Released.



File: futari_ch03_01.png -(180823 B, 846x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
180823 No.5934   [Reply]

ED: http://www.mediafire.com/?419vwx5x4d09rjy

9 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.20536  

>>20534 i mean, when i click on the translation link instead of jap characters it shows this ふたり 第3話.

> anyway, https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoNDg1Yl9qdWJmdWM
>> No.20537  

>>20536

This happens because you are viewing the file using the wrong encoding. You need to view it with your encoding set to "Unicode" or "UTF-8". Check the documentation for your favorite Internet browser or text editor to see how to change the encoding it uses to display text, and follow those instructions to change the encoding to "Unicode" or "UTF-8".

>> No.20538  

>>20536

05.jpg:

"I'm socially awkward but thanks to her, I haven't been picked on." -> "I'm socially awkward, but thanks to her, I haven't been picked on." (Add comma)

09.jpg:

Panel 1:
"About the walking race next month, [...]" -> "About the walking race next month– [...]" (comma to em-dash)

Panel 3, bubble 1: perso-nality -> person-ality
Panel 3, bubble 2: "If only she didn't have the counfounded mouth but she has the looks, as it happens." -> "If only she didn't have that confounded mouth— but she has the looks, as it happens." (add em-dash)

Thank you for your work.

>> No.20540  

https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoNDg1Yl9qdWJmdWM

>> No.20562  

>>20540
Released.



No.17096   [Reply]

http://www.lezhin.com/comic/enough

I found a really good Korean yuri webtoon. anyone please help out in translating in english? thanks

3 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.20495  

>>20494

Yes, I would need the raws. My email is just my name with @yahoo.com on the end. Creative, right? XD If you can send me the raws, that'll be great and I'll get started on it. Thanks in advance.

>> No.20496  

>>20495
Sent you a mail. I name my emails like that too.

>> No.20498  

Isn't it a het?

>> No.20500  

>>20498

Sadly, it is both.

>> No.20557  

I finally got around to cleaning it. Just seven chapters. I'll wait until the translation comes out to clean the rest.



File: A Certain Marriage.jpg -(177276 B, 846x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
177276 No.19475   [Reply]

RAW: http://www.mediafire.com/download/cnetcu5wlb2z726

14 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.20519  

>>20515
Page 25
Let's have gas station for UFO. =>
Let's have a gas station for UFOs.

even without a reference material. =>
even without reference material.

Page 26
I lived in Japan for while =>
I lived in Japan for a while

There were bittersweet =>
Those were bittersweet

Um... Perhaps. =>
Mhm... Perhaps.

Page 27
the last memory =>
the last memory of my family

Page 29
It a marriage rash =>
It's a marriage rash

'Cause finally able to marry. =>
'Cause we're finally able to marry.

Page 31
Yesterday, I was officialy =>
Yesterday, I was officially

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.20524  

https://drive.google.com/file/d/0B-NAcy6fcWxoSHl3eVBoc01zNjA/view?usp=sharing

>added pgs 37 & 38 and the credits page
>> No.20527  

>>20524
Released.

>> No.20541  

https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoMmZBRDhIX0toYkk

>this seriously needs some QC
>i'll add the credits later
>> No.20554  
File: certain3_qc.txt -(534 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

>>20541



File: cover.jpeg -(188692 B, 1114x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
188692 No.20521   [Reply]

RAW: https://mega.nz/#!dk5niCyR!CR8mYpF9pIHxWisdSn0K5Jke_0YTcwszKRGjJOT17ao

Digital version.



File: sougou_tovarisch_vol02_ch08_069.png -(305777 B, 1253x1800) Thumbnail displayed, click image for full size.
305777 No.16160   [Reply]

TL: http://www.mediafire.com/download/qdkvovspxorf9uj/COMPC08TL.ZIP

75 posts and 12 images omitted. Click Reply to view.
>> No.20459  
File: sougou-tovarisch-08y.txt -(5916 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here's the next one, Break Time 6. I don't really get why 'law of cosines' and 'cosine' are different.

>> No.20460  

>>20459

A "cosine" of an angle in a triangle is the ratio of two specific sides in relation to that angle. Any two triangles whose three angles are the same will also have proportionally identical side lengths, so the ratio of any two of their sides relative to a specific angle will be the same across those two triangles. This means that the cosine of any particular angle will always be the same, regardless of which triangle it appears in.

The Law of Cosines is a formula that involves the cosine of an angle. Given a triangle with sides of length a, b, and c; and the angle between sides a and b measuring γ; the Law is commonly stated c² = a² + b² - 2ab・cos(γ) . Using this formula, you can compute the length of one of the sides if you know the length of the two other sides and the angle between them, or you can compute the angles of the triangle if you know the lengths of all three sides.

Notice that cos(90°) = 0. So if γ = 90°, then 2ab・cos(γ) = 2ab・0 = 0. Inserting this value into the Law of Cosines, it becomes c² = a² + b², a popular geometric formula generally known as the Pythagorean Theorem. Given this, you can see the Law of Cosines as a sort of generalized Pythagorean Theorem: it allows you to compute some properties of a triangle if you know other properties of it.

I hope that clears up your confusion. I hope your statement of confusion wasn't a joke. I couldn't be sure, given the context.

>> No.20464  

Break Time 5 (v2)
https://puu.sh/uZJ1w/2c25640530.rar

>> No.20465  

>>20464
Released.

>> No.20514  

>>20436

Sorry this took so long. There were a couple of fairly complicated redraws in this one that I kept procrastinating on.

Raws: http://www.alice-cheshire.rocks/tmp/Scanlation/[RAW]COMPS06-07ED.ZIP
Cleaned version: http://www.alice-cheshire.rocks/tmp/Scanlation/[CLEANED]COMPS06-07ED.zip

I'll be cleaning at least one chapter for Kawaii Scans before I get back to this one though. (I'd like to try and get two done before coming back to this if I can manage before you're ready for the next one to be cleaned.) I think I just have the raws for one more chapter anyways. It's titled "COMPE02ED.zip" on my end.



File: 29m307.jpg -(477650 B, 1101x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
477650 No.17589   [Reply]

Magazine raw. 24 pages.
http://www.mediafire.com/download/t5hthq3t93ixgj4/imura-yh29.rar

Also included in the collection of the same name (Saitei Megami).

8 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.20507  

>>20501
Looks good to me. In the credits, you can add me to QC and not in translators since it's just one line.

>> No.20509  
File: credits-wgitw.png -(256575 B, 1697x899) Thumbnail displayed, click image for full size.
256575

>>20507 CREDITS ONLY

>> No.20510  

>>20509
The raw is qt's, not mine

>> No.20511  
File: credits-wgitw2.png -(255139 B, 1697x899) Thumbnail displayed, click image for full size.
255139

credits reedited

>> No.20512  

>>20501
>>20511
Released.



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36]